May. 10th, 2007

shperk: (Default)
У Н. Некрасова в стихотворении "ДЯДЮШКА ЯКОВ" бродячий торговец, возможно еврейского происхождения, кричит странные слова: "по грушу, по грушу".
Какие груши имел ввиду дядюшка Яков?

       Дом - не тележка у дядюшки Якова.
       Господи боже! чего-то в ней нет!
       Седенький сам, а лошадка каракова;
       Вместе обоим сто лет.
       Ездит старик, продает понемногу,
       Рады ему, да и он-то того:
       Выпито вечно и сыт, слава богу.
       Пусто в деревне, ему ничего,
       Знает, где люди: и куплю, и мену
       На полосах поведет старина;
       Дай ему свеклы, картофельку, хрену,
       Он тебе всё, что полюбится, - на!
       Бог, видно, дал ему добрую душу.
       Ездит - кричит то и знай:
      
       "По грушу! по грушу!
       Купи, сменяй!"

Идея позаимстровата у [profile] tay_kuma

Правильный ответ - Это - грош, мелкая монета. Дядюшка Яков дает это слово в непривычной транскрипции. Именно так его произносили литовские евреи. В таком виде оно вошло и в современный иврит.
shperk: (Default)

Други, помогите, включите креатифф!
В понедельник у меня некая Сохнутовская делегация, и велено к ее визиту подготовить нечто эдакое. У меня есть разработки по анимации, но надо, чтобы это было "на еврейскую тему".
В общем, нужно придумать сюжеты, где на еврейском фоне еврейские предметы совершают еврейские действия.
Объекты могут перемещаться по экрану, двигаься за курсором, менять внешний вид (это то, что дети умеют делать)
Школа религиозная, порнуху не предлагать.

August 2011

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324 252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 12th, 2025 06:57 am
Powered by Dreamwidth Studios